123 Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens. 2: Modern Hebrew Doubtless it would be a favourite song among the people of God. To You I lifted up my eyes, You Who dwell in heaven. Listen to this chapter in Hebrew: 123:3 We have had more than enough of contempt. are full sated with contempt. 123:2 Behold, as the eyes of servants unto the hand of their master, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes look unto the Lord our God, until He be gracious unto us. Psalm 123 – Looking to the LORD for Mercy in Affliction. This is a beautiful ballad of Psalm 121 sung in Ancient Hebrew/ Lashawan Qadash. up mine eyes, O Thou that art enthroned in the heavens. Song of the ascents. It is one of 15 psalms that begin with the words "A song of ascents". Psalm 123:1-2 - Top Ten Reasons Why Jesus is Better Than Santa 10. Source for English:  http://www.sacred-texts.com/bib/jps/psa.htm, Source for transliteration: http://www.sacred-texts.com/bib/tv/psa.htm הישבי.The “yud” is superfluous. 2 Behold, as the eyes of slaves to the hand of their masters, as the eyes of a handmaid to the hand of her mistress, so are our eyes to the Lord our God, until He favors us. This Psalm 123 is the fourth psalm in the collection of psalms held together by the common designation “of Ascents” in their titles (Psalms 120-134). It is a short Psalm, written with singular art, containing one thought, and expressing if in a most engaging manner. that they despised the valley of doves, which is Jerusalem. Santa only creates toys. 123:3 Be gracious unto us, O the Lord, be gracious unto us; for we Psalm 123 - [[A Song of degrees.]] Psalm 123#sn Psalm 123. 1 A song of ascents. For further queries email the publisher of Hebrew Songs dot com Please do not deface or discard. (*LORD), have *mercy on us. A.M. cir. 1 I lift up my eyes to you, to you who sit enthroned(A)in heaven. to the hand of her mistress, so our eyes look to the L ord our God, until he has mercy upon us. shiyr hamma`aloth 'êleykha nâsâ'thiy 'eth-`êynay Unto Thee I have lifted up mine eyes, O dweller in the heavens. חָנֵּ֣נוּ יְהֹוָ֣ה חָנֵּ֑נוּ כִּי־רַ֜֗ב שָׂבַ֥עְנוּ בֽוּז: Our soul is fully sated with the ridicule of the complacent, the contempt [shown] to the valley of doves. of the Jewish Publication Society Cite Share Print BLB Searches. These psalms were probably collected for use during pilgrimage to Jerusalem or to promote such pilgrimage. Psalms 123:4. Enter your email address to get our weekly email with fresh, exciting and thoughtful content that will enrich your inbox and your life. The Biblical Illustrator. Gordon Churchyard. It is titled Laetatus sum or commonly I was glad, and one of the fifteen psalms from the Book of Psalms which begin with the words "A song of ascents" (Shir Hama'alot). ease, and with the contempt of the proud oppressors. Psalm 123 is the 123rd psalm of the biblical Book of Psalms. Young's Literal Translation 123:1 A Song of the Ascents. Visit the website To thee I raise my eyes, O thou that dwellest in the heavens. 4 Behold the Guardian of Israel will neither slumber nor sleep. 123:1 1> To you I do lift up my eyes, You who sit in the heavens. The psalmist speaks of the shame he undergoes living in the protracted exile. 3 Have mercy on us, Lord, have mercy on us, This number also marks the Greek form of the Hebrew name Gamaliel, the … Heb. As the eyes of servants. Read and study Psalms 123 in the original language with the Interlinear Study Bible on StudyLight.org What does this verse really mean? Words in brackets, ( ), are not in the *Hebrew Bible. It is written as one word and read as two. 3 Psalm 120:1 In my distress I cried to the LORD, and he heard me.. Psalm 121:1 I will lift up my eyes to the hills, from where comes my help.. Psalm 122:1 I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.. Psalm 123:1 To you lift I up my eyes, O you that dwell in the heavens.. Psalm 124:1 If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say; Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens. 2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their master, As the eyes of a maid unto the hand of her mistress; So our eyes look unto Jehovah our God, Until he have mercy upon us. To You I lifted up my eyes, You Who dwell in heaven. 3Have mercy on us, LORD, have … The text is in the public domain. version of the psalms is from the Jewish Publication Society (JPS), hayyoshebhiybashâmâyim, 123:2 hinnêh khe`êynêy `abhâdhiym 'el-yadh Words in boxes are from the Bible. Rabbi Yosef Albo, a fifteenth century Spanish Jewish scholar, understands this psalm as a call to Hashem for mercy from the long, and difficult exile. שִׁ֗יר הַֽמַּֽ֫עֲל֥וֹת אֵ֖לֶיךָ נָשָׂ֣אתִי אֶת־עֵינַ֑י הַ֜יֹּֽשְׁבִ֗י בַּשָּׁמָֽיִם: Behold, as the eyes of slaves to the hand of their masters, as the eyes of a handmaid to the hand of her mistress, so are our eyes to the Lord our God, until He favors us. look to the hand of their master, as the eyes of a maid. 3 He will not allow your foot to falter; Your Guardian will not slumber. PS 123:3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. ? Jesus is more real than you can see - Luke 24:36-43. TO YOU I LIFT UP MY EYES 1 To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens. 5 The Lord is your Guardian; the Lord is your shadow; [He is] by your right hand. The text on this page contains sacred literature. Psalm 123 Supplication for Mercy. 123:3 Be gracious unto us, O the Lord, be gracious unto us; for we are full sated with contempt. like a woman who is a servant looks to the hand of her *mistress. Santa is more legend than reality. kên `êynêynu 'el-Adonay'elohêynu `adh sheyyechânnênu, 123:3 chânnênu Adonay chânnênu kiy-rabh sâbha`nu הִנֵּ֨ה כְעֵינֵ֪י עֲבָדִ֡ים אֶל־יַ֚ד אֲדֽוֹנֵיהֶ֗ם כְּעֵינֵ֣י שִׁפְחָה֘ אֶל־יַ֪ד גְּבִ֫רְתָּ֥הּ כֵּ֣ן עֵ֖ינֵינוּ אֶל־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ עַ֜֗ד שֶׁיְּחָנֵּֽנוּ: Favor us, O Lord, favor us, for we are fully sated with contempt. PS 123:2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. Psalm 124. A song of ascents. a translation of the Hebrew Bible published in 1917. רַבַּת֘ שָֽׂבְעָה־לָּ֪הּ נַ֫פְשֵׁ֥נוּ הַלַּ֥עַג הַשַּֽׁאֲנַנִּ֑ים הַ֜בּ֗וּז לִגְאֵ֥י יוֹנִֽים. 9. 123:1 A Song of Ascents. 2 As the eyes of slaves look to the hand of their master, as the eyes of a female slave look to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, till he shows us his mercy. Unto Thee I lift Individual psalms are referred to as Mizmorim: Mizmor Aleph (Psalm 1), Mizmor Bet (Psalm 2), and so on. These songs give us a pattern of preparation to meet with God and His people. This shows the English words related to the source biblical texts along with brief definitions. Psalm 123:3 Translation & Meaning. bhuz, 123:4 rabbath sâbhe`âh-lâh naphshênu halla`aghhasha'ananniym Use this table to get a word-for-word translation of the original Hebrew Scripture. It is another in the series of psalms sung by pilgrims on their way to Jerusalem at feast time. Santa had a beginning. לגאיונים. Aura Levin Lipski, http://www.sacred-texts.com/bib/jps/psa.htm, http://www.sacred-texts.com/bib/tv/psa.htm, Visit the website To you I lift up my eyes, O you who are enthroned in the heavens! Behold as the eyes of servants look unto the hand of their masters and as the eyes of a … The notes explain some of the words with a *star by them. Shalawm!! as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes look 123:4 Our soul is full sated with the scorning of those that are at The term “ascents” comes from a Hebrew root meaning “to go up.” Study Psalm 123 using Matthew Henry’s Bible Commentary (concise) to better understand Scripture with full outline and verse meaning. 2. Were all men lovingly interested in each other, would there be pauperism, fraud, oppression, persecution, war, etc. 123:2 Behold, as the eyes of servants unto the hand of their master, Noah Webster Bible 123:1 A Song of degrees. Psalm 123 A song of ascents. Kabbalah, Chassidism and Jewish Mysticism. 2 As the eyes of slaves look to the hand of their master, as the eyes of a female slave look to the hand of her mistress, so our eyes look to the Lord(B)our God, till he shows us his mercy. It has been conjectured that this brief song, or rather sigh, may have first been heard in the days of Nehemiah, or under the persecutions of Antiochus. To you I do lift up my eyes, You who sit in the heavens. Who dwell: Heb. An EasyEnglish Translation with Notes (about 1200 word vocabulary) on Psalm 124. www.easyenglish.bible. 'adhonêyhemke`êynêy shiphchâh 'el-yadh gebhirtâh The Hebrew title for the book of Psalms is called Tehillim, meaning "songs of praise." Copy Options. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for Thou art with me; …